傳唱千年的史詩《格薩(斯)爾》流傳于中國青藏高原的藏,、蒙古,、土,、裕固,、納西、普米等民族中,,以口耳相傳的方式講述了格薩爾王降臨下界后降妖除魔,、抑強扶弱、統(tǒng)一各部,,最后回歸天國的英雄業(yè)績,。
《格薩(斯)爾》是世界上迄今發(fā)現(xiàn)的史詩中演唱篇幅最長的,它既是族群文化多樣性的熔爐,,又是多民族民間文化可持續(xù)發(fā)展的見證,。這一為多民族共享的口頭史詩是草原游牧文化的結(jié)晶,代表著古代藏族,、蒙古族民間文化與口頭敘事藝術(shù)的最高成就,。無數(shù)游吟歌手世代承襲著有關(guān)它的史詩故事、說唱吟誦,、道具和表演藝術(shù),。《格薩(斯)爾》藝人是史詩最直接的創(chuàng)造者,、傳承者和傳播者,,他們絕大多數(shù)是文盲,卻具有超常的記憶力和敘事創(chuàng)造力,,通常的史詩演唱達到幾萬行乃至幾十萬行,。
現(xiàn)存最早的史詩抄本成書于公元14世紀,,1716年的北京木刻版《十方圣主格斯?fàn)柨珊箓鳌肥瞧渥钤绲挠∷⒈尽F裼杏涗浀氖吩娬f唱本約120多部,,僅韻文就長達100多萬詩行,,而且目前這一活態(tài)的口頭史詩仍在不斷擴展?!陡袼_(斯)爾》是相關(guān)族群社區(qū)宗教信仰,、本土知識、民間智慧,、族群記憶、母語表達的主要載體,,是唐卡,、藏戲、說唱,、歌舞等傳統(tǒng)民間藝術(shù)創(chuàng)作的靈感源泉,,同時也是現(xiàn)代藝術(shù)形式的源頭活水。
國家將《格薩爾王傳》列入重點科研項目組織研究,,自治區(qū)成立了專門的搶救和整理機構(gòu),,先后尋訪到57位說唱藝人,并對15位藝人錄制了3000多盤磁帶,、5000多個小時,,搜集藏文手抄本、木刻本300多部,,整理出版藏文版62部,,漢譯本20多部,并有多部被譯成英,、日,、法文出版。目前,,此項工作正在向縱深開進,,84歲《格薩爾》藝人桑珠的全套說唱本預(yù)計出版45部,現(xiàn)已出版30部,。
《格薩(斯)爾》在多民族中傳播,,不僅是傳承民族文化、凝聚民族精神的重要紐帶,,同時也是各民族相互交流和相互理解的生動見證,。此外,這部史詩還流傳到了境外的蒙古國,、俄羅斯的布里亞特,、卡爾梅克地區(qū)以及喜瑪拉雅山以南的印度,、巴基斯坦、尼泊爾,、不丹等國家和周邊地區(qū),。這種跨文化傳播的影響力是異常罕見的。
關(guān)于我們 丨聯(lián)系我們 丨集團招聘丨 法律聲明 丨 隱私保護丨 服務(wù)協(xié)議丨 廣告服務(wù)
中國西藏新聞網(wǎng)版權(quán)所有,,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),,禁止建立鏡像
制作單位:中國西藏新聞網(wǎng)丨地址:西藏自治區(qū)拉薩市朵森格路36號丨郵政編碼:850000
備案號:藏ICP備09000733號丨公安備案:54010202000003號 丨廣電節(jié)目制作許可證:(藏)字第00002號丨 新聞許可證54120170001號丨網(wǎng)絡(luò)視聽許可證2610590號